Informal Ways
내= my
내것 = mine (written Korean)
내꺼 (usually in spoken Korean)
한눈 팔지마 누가 뭐래도 내꺼 (내꺼)
다른 여자랑 말도 섞지마 난 니꺼 (난 니꺼)
Formal Ways
제 = my
제 양말이에요 = (These are) my socks
제 신발이에요 = (These are) my shoes
제 것 = mine (written Korean)
제 꺼 (usually in spoken Korean)
제 꺼에요 = (It is) mine
Self-Learning Korean 自學韓語
Let's self-learn Korean from Korean Idols! 一起來跟韓國偶像自學韓語!
2015年7月11日 星期六
2015年7月9日 星期四
How to say I in Korean ? Informal Ways Part 2
In Part 1, we learnt three different informal ways to say "I" in Korean, they are:
1. 나 [ na ]
2. 나는 [ naneun ]
2a. 난 [ nan ]
3. 내가 [ naega ]
In this part, we will talk about the remaining forms:
4. 나도 [ nado ]
4a. 나두 [ nadu ]
5. 나를 [ naleul ]
5a. 날 [ nal ]
Form 4. 나도 [ nado ] - (I...too)
This one is rather easy. First of all, it is also a variation of the simplest form of "I" 나 [ na ].
나도 [ nado ] = 나 [ na ] + 도 [ do ]
It has the meaning of "I...too" .
Form 4a. 나두 [ nadu ]
나두 [ nadu ] = 나 [ na ] + 두 [ du]
두 [ du] means two in Korean. So you can easily get that 나두 [ nadu ] is a slang used by the new generation and in very informal way meaning "I...too".
It is just like we use "me2" to represent "me too". In this case, 두 [ du] is like the "2" in "me2"
Form 5. 나를 [ naleul ] - (me)
나를 [ naleul ] = 나 [ na ] + 를 [ leul ]
를 [ leul ] is attached to 나 [ na ] (I) meaning that "I" is the object of this sentence.
For easier understanding, 나를 [ naleul ] means "me" in English.
For example,
Look at me
(Verb) (Object)
= Me + Look at (Remember the sentence structure of Korean is Subject + Object + Verb)
(Object) (Verb)
= 나를 [ naleul ] + 봐 [ bwa ]
(Me) (Look)
In the song "200%" of AKMU, the first sentence of lyrics is 나를봐 [ naleul bwa ] (Look at me)
5a. 날 [ nal ] - (me)
날 [ nal ] is simple an abrreviation of Form 5. 나를 [ naleul ]
1. 나 [ na ]
2. 나는 [ naneun ]
2a. 난 [ nan ]
3. 내가 [ naega ]
In this part, we will talk about the remaining forms:
4. 나도 [ nado ]
4a. 나두 [ nadu ]
5. 나를 [ naleul ]
5a. 날 [ nal ]
Form 4. 나도 [ nado ] - (I...too)
This one is rather easy. First of all, it is also a variation of the simplest form of "I" 나 [ na ].
나도 [ nado ] = 나 [ na ] + 도 [ do ]
It has the meaning of "I...too" .
Form 4a. 나두 [ nadu ]
나두 [ nadu ] = 나 [ na ] + 두 [ du]
두 [ du] means two in Korean. So you can easily get that 나두 [ nadu ] is a slang used by the new generation and in very informal way meaning "I...too".
It is just like we use "me2" to represent "me too". In this case, 두 [ du] is like the "2" in "me2"
Form 5. 나를 [ naleul ] - (me)
나를 [ naleul ] = 나 [ na ] + 를 [ leul ]
를 [ leul ] is attached to 나 [ na ] (I) meaning that "I" is the object of this sentence.
For easier understanding, 나를 [ naleul ] means "me" in English.
For example,
Look at me
(Verb) (Object)
= Me + Look at (Remember the sentence structure of Korean is Subject + Object + Verb)
(Object) (Verb)
= 나를 [ naleul ] + 봐 [ bwa ]
(Me) (Look)
In the song "200%" of AKMU, the first sentence of lyrics is 나를봐 [ naleul bwa ] (Look at me)
5a. 날 [ nal ] - (me)
날 [ nal ] is simple an abrreviation of Form 5. 나를 [ naleul ]
How to say I in Korean ? Informal Ways Part 1
In Korean, there are so many ways to say I. We will discuss it bit by bit and hope you can understand it easily.
We know that in Korea, degree of politeness is important. There are informal ways and formal ways to say " I " in Korean.
In this post, we focus on the informal ways first.
1. 나 [ na ]
2. 나는 [ naneun ]
2a. 난 [ nan ]
3. 내가 [ naega ]
4. 나도 [ nado ]
4a. 나두 [ nadu ]
5. 나를 [ naleul ]
5a. 날 [ nal ]
Don't be scared by the above forms. We will discuss them one by one.
Form 1. 나 [ na ] = I
It is the simplest form of "I". Every other form of "I" was actually transformed from this 나 [ na ].
Form 2. 나는 [ naneun ]
나는 [ naneun ] = 나 [ na ] + 는 [ neun]
As you can see, 나는 [ naneun ] actually started with 나 [ na ] (Form 1 above).
는 [ neun] is attached to 나 [ na ] (I) and is used to tell others that the subject of the sentence is "I".
Form 2a. 난 [ nan ]
난 [ nan ] has exactly the same meaning as 나는 [ naneun ] mentioned above.
It is just an abbreviation of 나는 [ naneun ].
Form 3. 내가 [ naega ]
내가 [ naega ] = 나 [ na ] + 가 [ ga]
and changed 나 [ na ] to 내 [ nae ] when 가 [ ga] is added
가 [ ga] is like the article "the" in English and it was added after 내 [ nae].
It is used to describe 내 [ nae] (I), stressing that the focus of the sentence is "I".
Difference between Form 2 나는 [ naneun ] and Form 3 내가 [ naega ]
It is very difficult to differentiate 나는 [ naneun ] and 내가 [ naega ] as both of them have the same meaning as "I". Followings are what I have figured out:
나는 [ naneun ] is used when you are telling what you generally do.
내가 [ naega ] is used when you are telling that you are the one who does that thing.
For example:
What did you do?
==> 나는 마셨다 [ naneun masyeossda ] (I drank)
You are telling that you "DRANK"
Who bought a new dress?
==> 내가 샀어 [ naega sasseo] (I bought)
You are telling that it was "YOU" who bought the dress.
Another easy way to distinguish them is to simply use 내가 [ naega ] to mean "That is me who"
내가 샀어 [ naega sasseo] (I bought)
==> meaning: That is me who bought
We know that in Korea, degree of politeness is important. There are informal ways and formal ways to say " I " in Korean.
In this post, we focus on the informal ways first.
1. 나 [ na ]
2. 나는 [ naneun ]
2a. 난 [ nan ]
3. 내가 [ naega ]
4. 나도 [ nado ]
4a. 나두 [ nadu ]
5. 나를 [ naleul ]
5a. 날 [ nal ]
Don't be scared by the above forms. We will discuss them one by one.
Form 1. 나 [ na ] = I
It is the simplest form of "I". Every other form of "I" was actually transformed from this 나 [ na ].
Form 2. 나는 [ naneun ]
나는 [ naneun ] = 나 [ na ] + 는 [ neun]
As you can see, 나는 [ naneun ] actually started with 나 [ na ] (Form 1 above).
는 [ neun] is attached to 나 [ na ] (I) and is used to tell others that the subject of the sentence is "I".
Form 2a. 난 [ nan ]
난 [ nan ] has exactly the same meaning as 나는 [ naneun ] mentioned above.
It is just an abbreviation of 나는 [ naneun ].
Form 3. 내가 [ naega ]
내가 [ naega ] = 나 [ na ] + 가 [ ga]
and changed 나 [ na ] to 내 [ nae ] when 가 [ ga] is added
가 [ ga] is like the article "the" in English and it was added after 내 [ nae].
It is used to describe 내 [ nae] (I), stressing that the focus of the sentence is "I".
Difference between Form 2 나는 [ naneun ] and Form 3 내가 [ naega ]
It is very difficult to differentiate 나는 [ naneun ] and 내가 [ naega ] as both of them have the same meaning as "I". Followings are what I have figured out:
나는 [ naneun ] is used when you are telling what you generally do.
내가 [ naega ] is used when you are telling that you are the one who does that thing.
For example:
What did you do?
==> 나는 마셨다 [ naneun masyeossda ] (I drank)
You are telling that you "DRANK"
Who bought a new dress?
==> 내가 샀어 [ naega sasseo] (I bought)
You are telling that it was "YOU" who bought the dress.
Another easy way to distinguish them is to simply use 내가 [ naega ] to mean "That is me who"
내가 샀어 [ naega sasseo] (I bought)
==> meaning: That is me who bought
2015年7月7日 星期二
How to say Have / Don't have/ Without in Korean?
Have = 있어 [ iss-eo]
Don't Have/ Without = 없어 [ eobs-eo ]
Do you have something?
(something) Have ? (something) 있어 [ iss-eo] ?
I have something
(something) Have . (something) 있어 [ iss-eo].
I don't have something
(something) Don't Have . (something) 없어 [ eobs-eo ].
Politeness
Informal: 있어 [ isseo] 없어 [ eobseo ]
Formal: + 요 [yo] at the end ==> 있어요 [ isseo-yo] 없어요 [ eobseo-yo ]
In G-Dragon's song "Crooked", the word Don't Have 없어 [ eobseo ] was frequently used.
영원한 건 절대 없어
yeong-won-han geon jeol-dae eobs-eo
Forever Thing Absolutely Don't Have = Absolutely don't have forever thing
絕對
이유도 없어
i-yu-do eobs-eo
Reason Don't Have/ Without = Without reason (in English)
理由
진심이 없어
jim-sim-i eobs-eo
Sincerity Don't Have/ Without = Without sincerity (in English)
真心
아무도 없어
a-mu-do eobs-eo
Anybody Don't Have/ Without = Without anybody (in English)
의미 없어
ui-mi eobs-eo
Meaning Don't Have/ Without = Without meaning (in English)
Don't Have/ Without = 없어 [ eobs-eo ]
Do you have something?
(something) Have ? (something) 있어 [ iss-eo] ?
I have something
(something) Have . (something) 있어 [ iss-eo].
I don't have something
(something) Don't Have . (something) 없어 [ eobs-eo ].
Politeness
Informal: 있어 [ isseo] 없어 [ eobseo ]
Formal: + 요 [yo] at the end ==> 있어요 [ isseo-yo] 없어요 [ eobseo-yo ]
In G-Dragon's song "Crooked", the word Don't Have 없어 [ eobseo ] was frequently used.
영원한 건 절대 없어
yeong-won-han geon jeol-dae eobs-eo
Forever Thing Absolutely Don't Have = Absolutely don't have forever thing
絕對
이유도 없어
i-yu-do eobs-eo
Reason Don't Have/ Without = Without reason (in English)
理由
진심이 없어
jim-sim-i eobs-eo
Sincerity Don't Have/ Without = Without sincerity (in English)
真心
아무도 없어
a-mu-do eobs-eo
Anybody Don't Have/ Without = Without anybody (in English)
의미 없어
ui-mi eobs-eo
Meaning Don't Have/ Without = Without meaning (in English)
2015年7月3日 星期五
How to say Really / Real in Korean?
Really / Real = 진짜 [ jinjja ]
Really? = 진짜? [ jinjja ]
Really. = 진짜. [ jinjja ]
Really pretty. = 진짜 [jinjja ] 예쁘다 [ yeppeuda ].
Real (adjective) = 진짜 [ jinjja ]
Informal
진짜 [ jinjja ]
Formal
진짜 [ jinjja ]+ 예요 [ yeyo]
Very Formal
Really? = 진짜? [ jinjja ]
Really. = 진짜. [ jinjja ]
Really pretty. = 진짜 [jinjja ] 예쁘다 [ yeppeuda ].
Real (adjective) = 진짜 [ jinjja ]
Informal
진짜 [ jinjja ]
Formal
진짜 [ jinjja ]
Very Formal
2015年7月2日 星期四
Korean Numbers - Zero, Hundred, Thousand, Million, Billion, Trillion
There are two ways to say the Korean Numbers, the easier one is the Chinese-based number and the harder one is the Native Korean number.
To recap, visit the following posts:
This post will discuss other numbers.
0 Zero 공 [ yeong ] or 영 [ gong ]
공 [ yeong ] - sounds like "young" in English
But in phone numbers, we pronouce Zero as:
영 [ gong ] - sounds like "cone" in English
10 Ten 십 [ sip ] or 열 [ yeol ]
We learnt this before.
Chinese-based: 십 [ sip ]
Native Korean: 열 [ yeol ]
100 Hundred 백 [ baek]
150 A Hundred Fifty = Hundred + Fifty = 백 [ baek] + 오십 [ osip ] = 백오십
250 Two Hundred Fifty = Two x Hundred + Fifty = 이 [ i ] + 백 [ baek] + 오십 [ osip ] = 이백오십
1,000 Thousand
10,000 Ten Thousand
100,000 Hundred Thousand
1,000,000 Million
10,000,000 Ten Million
100,000,000 Billion
1,000,000,000 Trillion
Telling Dates in Korean - Year, Month, Day
We use Sino-Korean numbers in telling dates.
Format of the dates in Korean is as follows:
_____ Year ______ Month ______ Day
_____ 년 [nyeon] ______ 월 [ wol ] ______ 일 [ il]
Year = 년 [nyeon]
Year 1998 Nineteen Ninety-Eight
= One Thousand Nine Hundred Ninety Eight Year
= One + Thousand + Nine + Hundred + Nine + Ten + Eight + Year
= 일 [ il ] + 천 [ cheon ] + 구 [ gu ] + 백 [ baek ] + 구 [ gu ] + 십 [ sip ] + 팔 [ pal ] + 년 [nyeon]
= 일천구백구십팔년 [ ilcheon gubaek gusip pal nyeon ]
Year 2012 Two Thousand and Twelve
= Two Thousand Twelve Year
= Two + Thousand + Ten + Two
= 이 [ i ] + 천 [ cheon ] + 십 [ sip ] + 이 [ i ] + 년 [nyeon]
= 이천십이년 [ icheon sipi nyeon]
Month = 월 [ wol ]
January = 1 + Month = 일 [ il ] + 월 [ wol ] = 일월 [ ilwol ]
February = 2 + Month = 이 [ i ] + 월 [ wol ] = 이월 [ iwol ]
March = 3 + Month = 삼 [ sam ] + 월 [ wol ] = 삼월 [ samwol ]
April = 4 + Month = 사 [ sa ] + 월 [ wol ] = 사월 [ sawol ]
May = 5 + Month = 오 [ o ] + 월 [ wol ] = 오월 [ owol]
June = 6 + Month = 육 [ yuk ] + 월 [ wol ] = 유월 [ yuwol ]
July = 7 + Month = 칠 [ chil ] + 월 [ wol ] = 칠월 [ chilwol ]
August = 8 + Month = 팔 [ pal ] + 월 [ wol ] = 팔월 [ palwol ]
September = 9 + Month = 구 [ gu ] + 월 [ wol ] = 구월 [ guwol ]
October = 10 + Month = 십 [ sip ] + 월 [ wol ] = 시월 [ siwol ]
Eleven = 11 + Month = 십일 [ sipil ] + 월 [ wol ] = 십일월 [ sipilwol ]
December = 12 + Month = 십이 [ sipi ] + 월 [ wol ] = 십이월 [ sipiwol ]
Please note that for June and October, there are some changes when combining the numbers with the word month:
Originally, June = 6 + Month = 육 [ yuk ] + 월 [ wol ] = 육월 [ yukwol ]
But you have to remove the last letter k and it becomes 유월 [ yuwol ]
Originally, October = 10 + Month = 십 [ sip ] + 월 [ wol ] = 십월 [ sipwol ]
But you have to remove the last letter p and it becomes 시월 [ siwol ]
Day = 일 [ il]
It is exactly the same word for the Sino-Korean number One 일 [ il] .
1st = 1 + Day = 일 [ il ] + 일 [ il] = 일일 [ ilil ]
15th = 10 + 5 + Day = 십 [ sip ] + 오 [ o ] + 일 [ il] = 십오일 [ sipo il ]
20th = 2 + 10 + Day = 이 [ i ] + 십 [ sip ] + 일 [ il] = 이십일 [ isipil ]
31th = 3 + 10 + 1 + Day = 삼 [ sam ] + 십 [ sip ] + 일 [ il ] + 일 [ il] = 삼십일일 [ samsipilil]
Since the word Day 일 [ il] has the same pronunciation as the number One 일 [ il], it would be difficult to pronouce two 일 together:
일일 [ il il ]
1 Day (meaning 1st day)
Therefore, we would carry over the last letter "l" of the first 일 [ il] to the second 일 [ il].
It becomes 일일 [ i lil ]
Instead of speaking [ il il ], we pronouce it more like [ i lil ].
Format of the dates in Korean is as follows:
_____ Year ______ Month ______ Day
_____ 년 [nyeon] ______ 월 [ wol ] ______ 일 [ il]
Year = 년 [nyeon]
Year 1998 Nineteen Ninety-Eight
= One Thousand Nine Hundred Ninety Eight Year
= One + Thousand + Nine + Hundred + Nine + Ten + Eight + Year
= 일 [ il ] + 천 [ cheon ] + 구 [ gu ] + 백 [ baek ] + 구 [ gu ] + 십 [ sip ] + 팔 [ pal ] + 년 [nyeon]
= 일천구백구십팔년 [ ilcheon gubaek gusip pal nyeon ]
Year 2012 Two Thousand and Twelve
= Two Thousand Twelve Year
= Two + Thousand + Ten + Two
= 이 [ i ] + 천 [ cheon ] + 십 [ sip ] + 이 [ i ] + 년 [nyeon]
= 이천십이년 [ icheon sipi nyeon]
Month = 월 [ wol ]
January = 1 + Month = 일 [ il ] + 월 [ wol ] = 일월 [ ilwol ]
February = 2 + Month = 이 [ i ] + 월 [ wol ] = 이월 [ iwol ]
March = 3 + Month = 삼 [ sam ] + 월 [ wol ] = 삼월 [ samwol ]
April = 4 + Month = 사 [ sa ] + 월 [ wol ] = 사월 [ sawol ]
May = 5 + Month = 오 [ o ] + 월 [ wol ] = 오월 [ owol]
June = 6 + Month = 육 [ yuk ] + 월 [ wol ] = 유월 [ yuwol ]
July = 7 + Month = 칠 [ chil ] + 월 [ wol ] = 칠월 [ chilwol ]
August = 8 + Month = 팔 [ pal ] + 월 [ wol ] = 팔월 [ palwol ]
September = 9 + Month = 구 [ gu ] + 월 [ wol ] = 구월 [ guwol ]
October = 10 + Month = 십 [ sip ] + 월 [ wol ] = 시월 [ siwol ]
Eleven = 11 + Month = 십일 [ sipil ] + 월 [ wol ] = 십일월 [ sipilwol ]
December = 12 + Month = 십이 [ sipi ] + 월 [ wol ] = 십이월 [ sipiwol ]
Please note that for June and October, there are some changes when combining the numbers with the word month:
Originally, June = 6 + Month = 육 [ yuk ] + 월 [ wol ] = 육월 [ yukwol ]
But you have to remove the last letter k and it becomes 유월 [ yuwol ]
Originally, October = 10 + Month = 십 [ sip ] + 월 [ wol ] = 십월 [ sipwol ]
But you have to remove the last letter p and it becomes 시월 [ siwol ]
Day = 일 [ il]
It is exactly the same word for the Sino-Korean number One 일 [ il] .
1st = 1 + Day = 일 [ il ] + 일 [ il] = 일일 [ ilil ]
15th = 10 + 5 + Day = 십 [ sip ] + 오 [ o ] + 일 [ il] = 십오일 [ sipo il ]
20th = 2 + 10 + Day = 이 [ i ] + 십 [ sip ] + 일 [ il] = 이십일 [ isipil ]
31th = 3 + 10 + 1 + Day = 삼 [ sam ] + 십 [ sip ] + 일 [ il ] + 일 [ il] = 삼십일일 [ samsipilil]
Since the word Day 일 [ il] has the same pronunciation as the number One 일 [ il], it would be difficult to pronouce two 일 together:
일일 [ il il ]
1 Day (meaning 1st day)
Therefore, we would carry over the last letter "l" of the first 일 [ il] to the second 일 [ il].
It becomes 일일 [ i lil ]
Instead of speaking [ il il ], we pronouce it more like [ i lil ].
訂閱:
文章 (Atom)